بایگانی برچسب‌ها: صد سال تنهایی

مقایسه‌ی ترجمه‌ی رمان صد سال تنهایی

قبل‌تر در مطلب «صد سال تنهایی؛ رمان‌ترین رمان» که در مجله کتابچی منتشر شده بود درباره‌ی این کتاب صحبت کرده بودیم. در این مقاله قصد داریم به بررسی دو ترجمه‌ی متفاوت این اثر بپردازیم. ترجمه کردن دقیقا به چه معنایی است؟ اینکه یک دیکشنری را جلوی خودمان بگذاریم و هرآنچه را که در آن می‌بینیم، […]

درون‌مایه و نمادها در رمان صد سال تنهایی

نمادهای داستان ماکوندو بیش از صد سال است که شهر افسانه‌ای ماکوندو گسترش یافته و فراز و نشیب‌هایی را تجربه کرده است که تاریخ بحث برانگیز جنگ داخلی کلمبیا، استعمار، اقتصاد کشاورزی و صنعتی‌شدن آن را نشان می‌دهد. زمینه‌ی شهر ماکوندو به دلیل نمادگرایی و موانع پیچیده در داستان، به نحوی به عنوان شخصیت اصلی […]

صد سال تنهایی، رمان‌ترین رمان

«وقتی سال‌ها بعد سرهنگ آئورلیانو بوئندیا در برابر دستۀ سربازانی که قرار بود اعدامش کنند، ایستاده بود، بعدازظهر دوری را به یاد آورد که پدرش او را برای کشف یخ برده بود.» این آغاز منحصر‌به‌فرد یکی از پرفروش‌ترین کتاب‌های تاریخ است: «صد سال تنهایی». بی‌گمان هرکس دلبستۀ ادبیات باشد، یا این رمان را خوانده یا […]
lightbox