انتشارات خرمن
عناوین این تولیدکننده0 کالا
معرفی نشر خرمن
نشر خرمن با تمرکز بر کتابهای داستانی و ترجمههای ادبی، توانسته در میان مخاطبان کتابدوست جای خودش را پیدا کند؛ از رمانهای شناختهشدهی کلاسیک و جهانی تا روایتهای معاصر ایرانی. حضور «خرمن» در کنار نامهایی مهم در ادبیات، باعث شده خوانندگان آن را بهعنوان گزینهای جدی برای دنبالکردن سلیقهی ادبی و تجربههای روایی تازه بشناسند. در کنار این، انتخابهای نشر خرمن معمولاً به سمت متنهایی میرود که هم از نظر زبان و هم از نظر ایده، برای خواندن و گفتوگو جذابیت دارند.
تاریخچهی نشر خرمن
خرمن با تکیه بر انتشار آثار داستانی، در سالهای اخیر بهطور پیوسته کتابهایی را روانهی بازار نشر کرده است؛ آثاری که در کنار شخصیتهای ماندگار و جهانهای داستانی، نگاه مخاطب را به وجوه مختلف روایت و درک انسان معاصر نزدیک میکنند. این مسیر باعث شده نام «خرمن» در کنار جریان ترجمهی ادبی و نیز انتشار رمانهای ایرانی، به مرور شناختهتر شود.
حوزهی فعالیت و ژانرهای نشر خرمن
ترکیب عنوانهای منتشرشده از سوی خرمن نشان میدهد که این نشر به انتشار متنهای روایی علاقه دارد؛ متنهایی که گاه رنگوبویی کلاسیک دارند و گاه از تجربههای تازهی داستاننویسی تغذیه میکنند. در آثار خرمن میشود ردّی از پیوند ادبیات فارسی با جهان داستان و همچنین توجه به روایتهایی پیدا کرد که خواننده را درگیر لایههای معنا میکنند.
- ادبیات داستانی و رمان
- ترجمه و انتشار آثار ادبی شناختهشدهی جهان
- روایتهای ادبی با رویکرد متنپژوهی و تحلیل
پرفروشترین کتابهای نشر خرمن
در میان کتابهای پرفروش خرمن، عنوانهایی دیده میشود که هم از نظر ادبیات کلاسیک و هم از نظر روایتپردازی معاصر، جایگاه ویژهای در سبد کتابخوانها پیدا کردهاند.
سرگذشت بوف کور
این کتاب با عنوان کامل «سرگذشت بوفکور از بمبئی تا پاریس» روایتی متنشناسانه از سرنوشت یکی از شناختهشدهترین رمانهای فارسی ارائه میدهد. محور کار، بررسی مراحل مختلف شکلگیری و چاپ بوف کور است؛ از جمله پرداختن به مسیرهایی که متن در آنها جابهجا شده و به صورت نهایی نزدیکتر شده است. در معرفی اثر آمده که مؤلف با مقایسهی دقیق نسخههای مختلف، به تفاوتهای ساختاری و زبانی توجه میکند و همین نگاه، کتاب را از یک روایت صرفِ تاریخی متمایز میسازد.
سال های عقرب
«سالهای عقرب» نوشتهی محمد بهارلو، رمانی است که در معرفیهای رسانهای به بازانتشار آن پس از گذشت چند دهه اشاره شده و از آن بهعنوان تجدید چاپ در نشر خرمن یاد میشود. فضای داستان با نشانههایی از رخدادهای تلخ و درگیریهای انسانی شکل میگیرد و در روایت، به سراغ تکرار تجربههای ناگوار میرود؛ بهطوری که مرگها و حوادث مشابه میان کارگران و محیط کار، تبدیل به بخشی از ذهنیت جمعی میشود. این کتاب برای خوانندهای جذاب است که رمانهای رواییِ پرکشش و مسئلهدار را دوست دارد.
لکه ی بزرگ نارنجی
«لکهی بزرگ نارنجی» اثری است از دانیل مینس پینک واتر با ترجمهی رضی هیرمندی و از سوی انتشارات خرمن منتشر شده است. این کتاب از جنس روایتهای کوتاه و تصویریِ پرتحرک است که با یک رخداد ساده آغاز میشود و به سرعت به گفتوگو میان سلیقهها و نگاههای متفاوت میرسد. در معرفی اثر، نام نویسنده و مترجم در کنار جایگاه نشر خرمن آمده و همین باعث میشود کتاب بهعنوان یک انتخاب خلاقانه در مسیر آشنایی با ادبیات روایی مخاطبمحور شناخته شود.
مسخ
«مسخ» اثر فرانتس کافکا با ترجمهی صادق هدایت از سوی انتشارات خرمن منتشر شده است. داستان با تبدیل یکی از شخصیتهای اصلی به موجودی حشرهوار آغاز میشود و به همین ترتیب، رابطهی او با خانواده و موقعیت اجتماعیاش وارد مرحلهای تازه میگردد. معرفیهای مرتبط نشان میدهد خواننده با جهان و منطق کافکایی روبهرو است: نوعی جدایی، بیگانگی و فروپاشی آرام آرام در زندگی روزمره. برای دوستداران کافکا و نیز کسانی که ترجمهی هدایت را دنبال میکنند، این عنوان یک انتخاب کلاسیک در کنار روایتهای داستانی دیگر است.
ماه بلند
«ماه بلند» نوشتهی محمد بهارلو است و نشر خرمن آن را در بازار نشر ایران منتشر کرده است. این کتاب، در کنار دیگر رمانهای بهارلو، برای مخاطبانی مناسب است که به دنبال خواندن روایتهای ایرانی و تجربههای رواییِ متفاوتاند. اگرچه از متن معرفیهای خرید، اطلاعات توصیفی دربارهی رویدادهای داستان کمتر میآید، اما نام نویسنده و انتساب اثر به خرمن به مخاطب کمک میکند آن را در ادامهی سلیقهی ادبی بهارلو پی بگیرد. این عنوان را میتوان در کنار آثار داستانی پرفروش، برای تنوع در خواندن انتخاب کرد.