معرفی و بررسی کتاب ولپن: کمدی در پنج پرده
انتشارات قطره منتشر کرد:
وُلپن اثر بن جانسن نمایشنامهای است پر شخصیت و پرکشش. کشمکش میان شخصیتها و کیفیت ارتباط آنها عامل اصلی در پیش بردن ماجراهای نمایش است.
ولپن، شخصیت محوری نمایش، سرشار از مکر و حیله و خصلتها و صفتهای ناپسندیده و رذیلانه است، و جانسن با پرداختن به او نگاه انتقادی خود را به جامعه و آدمهایش آشکار کرده است. جانسن در این نمایشنامه راوی جامعه و آدمهایی است که برای رسیدن به منافع بیشتر از هیچ تلاشی برای تخریب یکدیگر کوتاهی نمیکنند.
نامههای صادق هدایت به دوستانش در پاریس، به ویژه به حسن شهیدنورایی، گویای آن است که او معمولا متن نمایشنامههایی را از آنها درخواست میکرد، و پس از آن برای ترجمه در اختیار عبدالحسین نوشین قرار میداد، و نوشین نیز ترجمهها را برای واخوانی و احیانا ویرایش پارهای از گفت وگوها به هدایت میسپرد.
نوشین، نمایشنامه ولپن، نوشته بن جانسن، را در آغاز دهه ۲۰ شمسی ترجمه کرد، و در فروردین ۱۳۲۳ به عنوان برنامه افتتاحیه «تئاتر فرهنگ» (خیابان لاله زار) روی صحنه برد.
روایت است که اجرای این نمایش تأثیر شگرفی بر فضای فرهنگی پایتخت گذاشت، و گروهی از تماشاگران نخبه پسند، که میانهای با تماشاخانههای لاله زار نداشتند، به دیدن این نمایش ترغیب شدند.
- مشخصات کتاب
- نقد و بررسی
- پرسش و پاسخ
نام کامل کتاب | ولپن: کمدی در پنج پرده |
---|---|
تعداد صفحه | ۱۴۰ |
قطع | رقعی |
نوع جلد | شومیز |
وزن | ۱۴۰ گرم |
شابک | ۹۷۸۶۲۲۲۰۱۹۲۴۲ |