معرفی و بررسی کتاب هزار و یک شب
«هزار و یک شب» بهترین یادگار به جای مانده درباره آداب و رسوم قدیم مشرق زمین و همان «هزار افسان» ایران باستان است که قبل از دوره هخامنشی در هندوستان بود و پیش از حمله اسکندر به ایران آمد و به زبان پهلویترجمه شد.
این کتاب شامل ۲۳ داستان از «هزار و یک شب است» است که به زبانی ساده برای گروه سنی کودک و نوجوان روایت شدهاند. پادشاه و حکیم، سندباد و شاهین، گوژپشت پردردسر، غلام دروغگو، بچه شیر و آدمیزاد، روباه و گرگ، گنجشک و عقاب، موش و کک، خواب عجیب و غریب، وزیر بخشنده و مرد باقلافروش، دزد بامعرفت، سگ دست و دل باز، زن صدقه دهنده، خر ابله، مردی که صد تا زن داشت، انوشیروان و دختر روستایی و… برخی از داستانهای «هزار و یک شب» هستند که برای این قشر از مخاطبان روایت شدهاند.
«هزار و یک شب» هفتمین جلد از مجموعه «قصههای شیرین ایرانی» است که در واحد کودک و نوجوان مرکز آفرینشهای ادبی حوزه هنری سازمان تبلیغات اسلامی و با سرپرستی حسین فتاحی تدوین میشود. هزار و یک شب را میتوان یکی از محبوبترین آثار ادبی کهن ایران دانست که اقتباسهای سینمایی و انیمیشن نیز از آن صورت گرفته و کتاب حاضر فرصتی است تا نسل امروز نیز بخشی از این کتاب را به زبان ساده مرور کنند.
تصویرهای این کتاب همخوان با فضای داستانها و کاری است از نوشین صفاخو. در تصویرسازی از سبک مینیاتور ایرانی استفاده شده است.
- مشخصات کتاب
- نقد و بررسی
- پرسش و پاسخ
نام کامل کتاب | هزار و یک شب |
---|---|
تعداد صفحه | ۱۷۸ |
قطع | رقعی |
نوع جلد | گالینگور |
وزن | ۱۷۶ گرم |
شابک | ۹۷۸۶۰۰۱۷۵۳۴۸۰ |