
انتشارات ابر سفید
عناوین این تولیدکننده0 کالا
معرفی نشر ابر سفید
نشر ابر سفید با فهرستی میانژانری شناخته میشود؛ از رمان و ادبیات داستانی گرفته تا ترجمههای کلاسیک فلسفی و آثاری که به زندگی روزمره، خودسازی، ثروتآموزی و مهارتهای اجرایی میپردازند. در کنار کتابهای انگیزشی و کاربردی، عنوانهایی از نویسندگان شناختهشدهی ایرانی و همچنین ترجمههای بینالمللی در این نشر دیده میشود؛ بنابراین مخاطب میتواند هم دنبال خوانشهای روایی و عاطفی باشد و هم سراغ کتابهایی برود که هدفشان تغییر نگاه و سبک تصمیمگیری است.
حوزهی فعالیت و ژانرهای نشر ابر سفید
در آثار ابر سفید میتوان چند محور مشخص را دنبال کرد: ادبیات داستانی و رمان، کتابهای مرتبط با خودیاری و نگاه مثبت به زندگی، و همچنین عناوین عملمحور مانند مدیریت، فروش و مهارتهای اقتصادی. به اینها اضافه میشود ترجمههایی از متون فلسفی و کلاسیک که خواننده را با ایدههای بنیادین آشنا میکند.
- ادبیات داستانی و ترجمههای رمان
- خودسازی، موفقیت و انگیزش
- علوم عملی و کتابهای مهارتی در حوزههای مدیریت و سبک زندگی
پرفروشترین کتابهای نشر ابر سفید
اگر دوست دارید از میان عنوانهای پرفروش ابر سفید انتخاب کنید، این مجموعه به شما کمک میکند با سلیقههای مختلف، یک شروع خوب برای کتابخوانی داشته باشید.
زن سی ساله
«زن سی ساله» اثری کلاسیک از اونوره دو بالزاک است که با ترجمهی محمد آریان منتشر شده. این رمان با نگاه واقعگرایانه به دنیای احساسات و مناسبات اجتماعی، تصویری از کشمکشهای درونی یک زن در میانهی زندگی ارائه میدهد و برای دوستداران ادبیات داستانی کلاسیک، انتخاب آشنایی است.
دایرة المعارف قهوه
«دایرة المعارف قهوه» با عنوان مکمل «اطلاعات مهم برای دوستداران قهوه» به قلم نازنینزهرا قلیزاده و محمد قانعی آماده شده است. این اثر با رویکرد دانشنامهای، اطلاعات کاربردی و دستهبندیشده را برای کسانی ارائه میکند که میخواهند دنیای قهوه را عمیقتر بشناسند و در کنار علاقهی شخصیشان، تصویر روشنتری از موضوع داشته باشند.
قانون جذب
«قانون جذب» با زیرعنوان «مبانی آموزههای آبراهام» بر پایهی دیدگاههای آبراهام نوشته شده و نامهای استر هیکس و جری هیکس در این اثر دیده میشود. ترجمهی پدرام قدرت، متن را برای مخاطب فارسیزبان قابلفهمتر میکند. این کتاب از جنس آثار خودیاری است و تمرکز آن بر نقش ذهن و باور در شکلدهی تجربهی زندگی است.
راه تویوتا در فروش و بازاریابی
«راه تویوتا در فروش و بازاریابی» اثری از یوشیو ایشیزاکا و جفری کی لایکر است که با ترجمهی سمانه برمخشاد منتشر شده. در این کتاب، ایدههای مرتبط با شیوههای فروش و نگاه مدیریتی در بازار دنبال میشود و خواننده با رویکردهایی آشنا میگردد که از آنها میتوان برای بهبود عملکرد در فروش و بازاریابی الهام گرفت.
قدرت من هستم
«قدرت من هستم» با عنوان فرعی «حرفهایی که همین امروز، زندگی شما را متحول خواهد کرد» نوشتهی جوئل آستین است و ترجمهی محمدرضا حبیبی آن را به فارسی منتقل میکند. این کتاب از آثار انگیزشی و خودیاری به شمار میآید و تلاش میکند با زبان ساده، مخاطب را به سمت باورهای مؤثرتر و نگاه عملگرایانهتر سوق دهد.
بیمارستان غذایی
«بیمارستان غذایی» با زیرعنوان «دستورات غذایی آسان و لذیذ برای زندگی سالم» در قالب کتاب آشپزی و خوراک فراهم آمده است. نویسندگان اثر لوسی جونز، گیلهگل بهروزان، جیو میلتو و شان سومرز هستند و ترجمهی گیلهگل بهروزان انجام شده. این عنوان برای کسانی که دنبال برنامهریزی غذایی سادهتر و در عین حال سالمترند، انتخاب کاربردی است.
بهانه
«بهانه» نوشتهی حمیده وحیدی است و در قالب یک اثر داستانی منتشر شده. این کتاب به خواننده فرصت میدهد با محوریت رابطهها، انتخابها و پیامدهایشان در مسیر روایت همراه شود. اگر به دنبال رمانی ایرانی هستید که زمان مطالعهاش با کشش روایی شکل بگیرد، «بهانه» میتواند گزینهی خوبی باشد.
عاشق چشماتم هنوز
«عاشق چشماتم هنوز» اثر کوثر شاهینی فر است و در میان عنوانهای عاشقانهی پرفروش دیده میشود. در معرفیای که از این رمان منتشر شده، به فضای عاطفی پرتنش و لحظههای درگیرکننده اشاره میگردد؛ از جمله اشاره به جشن عروسی و موقعیتهایی که باعث دلتنگی و درگیری ذهنی شخصیتها میشود. این کتاب برای علاقهمندان به رمانهای احساسمحور مناسب است.
بازمانده روز
«بازمانده روز» از کازوئو ایشیگورو است و ترجمهی امیرمسعود رضایی و میلاد یداللهی برای انتشار فارسی انجام شده. این رمان خارجی در دستهی ادبیات داستانی قرار میگیرد و با تکیه بر لایههای روایی، امکان تأمل دربارهی زندگی، خاطره و مسئولیتهای شخصی را فراهم میکند. خواندن آن برای دوستداران رمانهای عمیق و شخصیتمحور جذاب خواهد بود.
همسایه میلیونر
«همسایه میلیونر (اسرار شگفتانگیز ثروتمندان آمریکایی)» اثری از توماس استنلی است که با همکاری ویلیامدی. دنکو نوشته شده و محمدرضا حبیبی آن را ترجمه کرده است. سعید قانعی نیز در این اثر نقش ویرایش را برعهده داشته. این کتاب از نوع آثار غیرداستانی دربارهی شیوههای شکلگیری ثروت است و خواننده را با نگاه متفاوتی به عادتها و انتخابهای مؤثر در زندگی مالی آشنا میکند.
در باب حکمت زندگی
«در باب حکمت زندگی» نوشتهی آرتور شوپنهاور است و ترجمهی طاهره بهادران آن را به فارسی منتقل کرده. این کتاب به مجموعهای از اندیشهها و جملات عمیق او دربارهی موضوعات مختلف از جمله اخلاق، مذهب، سیاست و زندگی انسان میپردازد. اگر دوست دارید با خوانش فکری شوپنهاور آشنا شوید و از جنس کتابهای تأملبرانگیز بخوانید، این عنوان سراغ همین مسیر میرود.
مدیر مدرسه
«مدیر مدرسه» اثر جلال آلاحمد است و برای انتشار در ابر سفید چاپ شده. این کتاب در دستهی ادبیات داستانی قرار میگیرد و به تجربهی زیستهی جامعه در محیط مدرسه نزدیک میشود؛ از روابط انسانی گرفته تا نگاه انتقادی به ساختارهای پیرامون آموزش. برای خوانندهای که آلاحمد را در رگ و ریشهی دغدغههای اجتماعی میجوید، این عنوان انتخابی قابل توجه است.
مهرطلبی
«مهرطلبی» با عنوان انگلیسی «Disease to Please» شناخته میشود و ایدهی اصلی آن حول بیماریِ راضی نگه داشتن دیگران میچرخد. در معرفیهای مرتبط، این مفهوم به عنوان گرایشی مطرح میشود که میتواند انسان را به سمت توجه افراطی به خواست دیگران ببرد. این کتاب برای کسانی مفید است که میخواهند الگوهای رفتاری خود در رابطهها را بهتر بشناسند.
سالار مگس ها
«سالار مگس ها» از ویلیام گلدینگ است و در ایران، ترجمههای مختلف آن منتشر شده. در گزارشی که به مسیر ترجمهی سوسن اردکانی اشاره میکند، نام «انتشارات ابر سفید» هم دیده میشود. این رمان با فضای تمثیلی و طرح پرسشهایی دربارهی رفتار انسان در شرایط حساس، از آثار ماندگار ادبیات قرن بیستم به شمار میآید.
امیل
«امیل» اثری از ژانژاک روسو است. در نسخهی منتشرشده، سعید مولوی ترجمه کرده و نگین ایرانبان نیز ویرایش را برعهده داشته است. این کتاب در دستهی علوم اجتماعی قرار گرفته و از آن دست آثاری است که نگاه روسو به آموزش و تربیت انسان را توضیح میدهد. اگر به خواندن متون کلاسیک فلسفهی تربیتی علاقه دارید، «امیل» انتخابی جدی است.
نون و القلم
«نون و القلم» در نامگذاری و ظرفیت مفهومیاش به موضوع نوشتن، قلم و نقش اندیشه در شکلدادن به فرهنگ نزدیک میشود. این عنوان از آثار منسوب به جلال آلاحمد است و برای مخاطبانی که به خوانشهای انتقادی از جامعه و جایگاه قلم علاقه دارند، جذابیت دارد. مطالعهی آن میتواند دریچهای به نگاه آلاحمد دربارهی زبان و اندیشه باز کند.
زن زیادی
«زن زیادی» از جلال آلاحمد است و در ابر سفید چاپ شده. این اثر مجموعهای از داستانهای کوتاه را در بر میگیرد و در معرفیها به نگاه انتقادی آن نسبت به جایگاه اجتماعی زن اشاره میشود. «زن زیادی» برای خوانندههایی که دنبال نثر داستانی آلاحمد و در عین حال تمرکز روی مسائل انسانی هستند، یک انتخاب آشناست.
خسی در میقات
«خسی در میقات» اثر جلال آلاحمد است و در فهرست چاپهای «ابر سفید» دیده میشود. این عنوان در دستهی تاریخ و جغرافیا قرار گرفته و به سفر حج و تجربهی حضور در میقات میپردازد. نثر آلاحمد در این کتاب، برای خوانندهای که به سفرنامههای پرکنایه و تأملبرانگیز علاقه دارد، انتخابی جدی است.