
انتشارات وراقان
عناوین این تولیدکننده0 کالا
معرفی نشر وراقان
وراقان یک ناشر عمومیِ فعال در قم است که بیش از هر چیز به پژوهشهای مرتبط با تاریخ کتاب، سند و کتابشناسی روی خوش نشان میدهد. در کنار آثار مرجع و تحقیقمحور، کتابهایی هم دیده میشود که به نقش زبان، ادبیات و نشر در جهانِ فرهنگی میپردازند؛ از ترجمه و تدوین گرفته تا گردآوری دادهها و معرفی منابع. همین رویکرد باعث شده مخاطبانِ کتابهای تخصصی و پژوهشگرانِ حوزهی مطالعات فرهنگی، هنگام جستوجوی متنهای دقیق و مستند، نام وراقان را جدی بگیرند.
تاریخچهی نشر وراقان
انتشارات وراقان در قم فعالیت میکند و در مسیر کاری خود، به تولید کتابهای پژوهشیِ دقیق در حوزههای مرتبط با کتاب، چاپ و اسناد شهرت یافته است. مدیریت این نشر از سال ۱۳۹۵ با مجید جلیسه همراه بوده و انتشار مجموعههایی از جنس کتابشناسی، فهرستنگاری و بررسیهای تاریخی، به شکل پررنگی در کارنامهی این ناشر دیده میشود.
حوزهی فعالیت و ژانرهای نشر وراقان
در فهرست آثار وراقان، دستهبندیهایی از جنس ادبیات و حوزههای پیوندخورده با نشر تا پژوهشهای علوم اجتماعی و همچنین برخی موضوعات مرتبط با علوم عملی و مهندسیِ تولید مشاهده میشود. همین تنوع، در عین حفظ هویت تحقیقمحور ناشر، به خواننده کمک میکند مجموعهای از آثار کاربردی و مطالعاتی را کنار هم ببیند.
- ادبیات
- رسانههای خبری، روزنامهنگاری و نشر
- علوم اجتماعی
پرفروشترین کتابهای نشر وراقان
در میان پرفروشهای وراقان، کتابهایی از جنس مرجعیت و پژوهش، همراه با آثاری دربارهی تاریخ چاپ و پیوندهای زبانی و ادبی دیده میشود.
کتابشناسی آثار آیت الله العظمی حاج سیدحسین طباطبایی بروجردی
کتابشناسی آثار آیت الله العظمی حاج سیدحسین طباطبایی بروجردی با رویکردی فهرستمحور و پژوهشی تدوین شده و میرزا علی سلیمانی بروجردی نویسندگی آن را بر عهده دارد. این اثر به معرفی و ساماندهی آثار مرتبط با شخصیت آیت الله العظمی حاج سیدحسین طباطبایی بروجردی میپردازد و برای پژوهشگرانی که به دنبال دسترسی نظاممند به متنها و ارجاعات هستند، یک نقطهی شروع مطمئن به شمار میآید.
اسناد کتاب های اهدایی به حضرت آیت الله العظمی بروجردی
اسناد کتاب های اهدایی به حضرت آیت الله العظمی بروجردی اثری است که نجمه باقریان آن را نوشته و برای بازخوانی مسیر کتاب و اهدا در گسترهی بروجردی سامان داده است. تمرکز این کتاب بر «اسناد» و دادههای مرتبط با کتابهای اهدایی است؛ بنابراین به کار کسانی میآید که میخواهند پشتِ یک مجموعهی کتابی، روایتِ اسناد و نشانههای ثبتشده را هم دنبال کنند. این عنوان برای مطالعات کتابخانهای و پژوهشهای تاریخی، ارزش تکمیلی دارد.
منشی نول کشور و خدمات ادبی ایشان
منشی نول کشور و خدمات ادبی ایشان به معرفی فعالیتهای منشی نول کشور میپردازد و روایتِ آن را در قالب مجموعهای از مقالات ارائه میکند. طبق توضیحات این اثر، روز ۱۶ دسامبر ۱۹۹۸ میلادی همایشی یکروزه در هند با عنوان «منشی نول کشور و خدمات ادبی ایشان» برگزار شده و در آن، دربارهی تلاش منشی نول کشور برای گردآوری هزاران جلد کتاب به زبانهای اردو، فارسی، عربی، هندی و سانسکریت و دیگر زبانهای رایج در هند سخن گفته شده است. ظهیرعباس ریحان ترجمه را انجام داده و کتاب دربردارندهی مقالات پذیرفتهشده برای آن همایش است.
ابراهیم متفرقه
ابراهیم متفرقه با موضوع تاریخِ نخستین چاپخانه عثمانی و نقش ابراهیم متفرقه در شکلگیری و گسترش آن نوشته شده است. ارلین سابوف نویسندهی این پژوهش است و میراندا میناس ترجمهی آن را بر عهده دارد. در این کتاب، سرگذشت چاپخانه، سیاستهای انتشاراتی چاپخانه متفرقه، آثار منتشرشده و همچنین بررسی موقعیت خوانندگان و موفقیت تجاری چاپخانه دنبال میشود. در ادامه نیز فرهنگ چاپ در عثمانی از جهات سنت نوشتار و فرهنگ نشر بررسی میگردد.
نامه منشی
نامه منشی با عنوان مجموعه مقالات همایش نقش منشی نول کشور در گسترش زبان و ادبیات فارسی در جهان منتشر شده و بر پایهی همین تمرکز، به ابعاد گسترش زبان فارسی و پیوندهای ادبی میپردازد. این اثر ترجمهی مجید غلامی جلیسه را دارد و با منشی نول کشور به عنوان اثر حاضر شناخته میشود. مخاطب در این کتاب با جنس مقالات ارائهشده در قالب همایش مواجه میشود و میتواند آن را به عنوان یک مسیر برای شناخت نگاههای مرتبط با زبان، ادبیات و نشر در جهان پیگیری کند.