انتشارات حکایتی دگر

انتشارات حکایتی دگر

عناوین این تولیدکننده

مرتب سازی براساس:

0 کالا

معرفی نشر حکایتی دگر

نشر حکایتی دگر در تهران فعالیت می‌کند و در بازار کتاب ایران، ردپای پررنگی در حوزه‌ی نشر عمومی دارد. این نشر از یک سو به کتاب‌های داستانی و آثار ادبی توجه نشان می‌دهد و از سوی دیگر، در فهرست خود کتاب‌هایی را هم می‌بینیم که به‌طور مشخص در مسیر آموزش و منابع فنی و تخصصی قرار می‌گیرند. بنابراین اگر دنبال کتاب‌هایی هستید که هم مخاطبِ جدی ادبیات را راضی کند و هم برای مطالعه‌های آموزشی و موضوعی انتخاب‌های متنوعی پیش رو داشته باشد، می‌توانید به عنوان‌های این نشر نگاه کنید.

تاریخچه‌ی نشر حکایتی دگر

در کارنامه‌ی انتشارات حکایتی دگر، آثاری دیده می‌شود که دست‌کم از سال ۱۳۸۷ در دسترس مخاطبان قرار گرفته‌اند. مجموعه‌ی این حضور طولانی در کنار تنوع موضوعی، نشان می‌دهد که نشر حکایتی دگر مسیر خود را در کتاب‌های عمومی و پرمخاطب، با تکیه بر تولید و انتشار پیوسته دنبال کرده است.

حوزه‌ی فعالیت و ژانرهای نشر حکایتی دگر

حکایتی دگر را می‌توان ناشری چندحوزه‌ای دانست که در چند دسته‌ی متفاوت فعالیت می‌کند. در فهرست کتاب‌های این نشر، هم آثار ادبی و داستانی دیده می‌شود و هم عنوان‌هایی در زمینه‌ی آموزش و مباحث فنی. همچنین کتاب‌هایی در حوزه‌ی دین و پژوهش‌های مرتبط با آن نیز منتشر شده است.

  • ادبیات و داستان (رمان فارسی و نیز داستان خارجی)
  • شعر فارسی
  • آموزشی و منابع فنی (از جمله کتاب‌های مرتبط با رشته‌های مهندسی و علوم پایه)

پرفروش‌ترین کتاب‌های نشر حکایتی دگر

در کنار تنوع موضوعی، دو عنوان داستانی از نشر حکایتی دگر جایگاه پررنگی در میان علاقه‌مندان پیدا کرده‌اند.

همین حوالی

کتاب

همین حوالی

در دسته‌ی داستان فارسی (رمان فارسی) و برای مخاطبان بزرگسال معرفی شده است. در این عنوان، نویسندگی با سیمین شیردل است و تکین حمزه‌لو نقش ویرایش‌گر را بر عهده دارد. این کتاب در ۵۳۶ صفحه منتشر می‌شود و با نگاه به فضای روایت‌های داستانی، گزینه‌ای مناسب برای خوانندگانی است که رمان فارسی را دنبال می‌کنند.

فقط زمان خواهد گفت

فقط زمان خواهد گفت

ترجمه‌ی رمانی انگلیسی از جفری آرچر با نام Only Time Will Tell است که به‌عنوان نخستین جلد مجموعه‌ی Clifton Chronicles معرفی می‌شود. داستان با شروع سال ۱۹۲۰ و ماجرایی درباره‌ی پدرِ هری کلایفتون آغاز می‌شود؛ جایی که خبر «کشته شدن در جنگ» مسیر زندگی او را تغییر می‌دهد، اما حقیقت مدت‌ها بعد روشن می‌شود. روایت، سال‌های ۱۹۲۰ تا ۱۹۴۰ را دربر می‌گیرد و در کنار دنیای خانواده و تصمیم‌های سرنوشت‌ساز، خواننده را به فضای بریستول و سرآغاز جنگ جهانی دوم می‌برد. مترجم این نسخه، مریم فیروزبخت است.