
انتشارات مهراندیش
عناوین این تولیدکننده0 کالا
معرفی نشر مهراندیش
انتشارات مهراندیش، در فضای نشر ایران با تمرکز جدی بر متنهای ماندگار و نگاههای تحلیلگر شناخته میشود. این ناشر در کنار ادبیات معاصر و کلاسیکِ ایران و جهان، به سراغ موضوعاتی میرود که برای کتابخوانهای دقیقنگر جذاب است: از علوم سیاسی و اجتماعی گرفته تا روانشناسی و تاریخ. رویکرد مهراندیش در تألیف و ترجمه نیز بر دقت در تدوین و وفاداری به ساختار مفهومی متنها است؛ مسیری که باعث شده آثارش هم برای مطالعهی عمومی روان باشد و هم برای مخاطبانی که دنبال معنا، استدلال و لایههای پنهان روایت هستند.
تاریخچهی نشر مهراندیش
انتشارات مهراندیش به مدیریت مهدی سجودی مقدم در مردادماه ۱۳۷۷ بر اساس مجوز صادره از طرف وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی رسماً شروع به کار کرد. در مردادماه ۱۳۹۸ نیز سایت مهراندیش برای ارتباط بیشتر و دسترسی آسانتر مخاطبان به کتابهای منتشرشده راهاندازی شد. در این مسیر، تمرکز بر انتخاب و آمادهسازی دقیق متنها و همچنین رعایت شیوهی مشخص نگارش، یکی از محورهای ثابت در کارنامهی نشر بوده است.
حوزهی فعالیت و ژانرهای نشر مهراندیش
مهراندیش با ترکیبی از ادبیات و اندیشه، سبد متنوعی از کتابها را پیش چشم خوانندگان میگذارد. ادبیات، بهویژه داستان و نمایشنامه، در کنار ترجمههای اندیشمندانه جایگاه پررنگی دارد. در کنار آن، علوم سیاسی و اجتماعی، روانشناسی و تاریخ بهعنوان موضوعهای اصلی و پرتکرار در مسیر نشر دیده میشود.
- ادبیات معاصر و کهن ایران و جهان
- علوم سیاسی و اجتماعی
- روانشناسی و تاریخ
پرفروشترین کتابهای نشر مهراندیش
در ادامه، چند عنوان از پرفروشترین آثار مهراندیش آمده است؛ کتابهایی که از داستان و نمایش تا اندیشه و روانشناسی، با مخاطبان پرشماری همراه شدهاند.
کیلمنی باغ میوه
کیلمنی باغ میوه روایتی داستانی از زندگی و کشفِ رازهای یک جهان آشناست. قهرمان کتاب، مرد جوانی به نام اریک مارشال است که برای تدریس به مدرسهای در جزیرهی پرنس ادوارد میرود و در مسیر زندگیاش با کیلمِنی آشنا میشود؛ دختری که حرف نمیزند، اما بهگونهای دقیق همهچیز را میشنود. فضای روایت با حضور باغی قدیمی و صدای ویولن شکل میگیرد و داستان را به سوی تجربهای پررمز و کشفشدنی میبرد.
آنیما و آنیموس
آنیما و آنیموس (دو مقاله) از زاویهی نگاه روانشناسی تحلیلی، به دو عنصر بنیادین در روان میپردازد: آنیما و آنیموس. در این اثر، مفاهیم مربوط به این دو بخش از شخصیت و روان، صرفاً به شکل نظری مطرح نمیشود، بلکه ردِ آنها در رؤیاها، فانتزیها، اسطورهها و قصهها دنبال میگردد. ترجمهی این کتاب با نگاهی دقیق به ادبیاتِ مفهومی روانشناسی انجام شده تا مخاطب بتواند ارتباط میان تصاویر ناخودآگاه و معناهای عمیقتر را بهتر ببیند.
دو مقاله
دو مقاله عنوانی در حوزهی روانشناسی تحلیلی است که با تمرکز بر مفاهیم کلیدی شناختِ روان، به خواننده امکان میدهد مسیر خودشناسی را با زبان روشنتر دنبال کند. در این کتاب، رویکرد تحلیلگرانه به کمک چارچوبهای شناختهشدهی روانشناسی عمیق، خواننده را به دیدن لایههای پنهانتر شخصیت و تجربههای درونی دعوت میکند. مخاطب با خواندن این دو مقاله، نگاه تازهای به فرایندهای شکلگیری معنا، تصویرسازی ذهن و نسبت آنها با رشد روانی پیدا میکند.
هددا گابلر
هددا گابلر نمایشنامهای از هنریک ایبسن است که در آن زندگیِ زن جوانی تصویر میشود که جایگاهش را در زندگی از دست داده و در پیدا کردن مسیر تازه برای خود ناتوان مانده است. شخصیتها در موقعیتهایی پیچیده درگیر کشمکشهای روانی و انتخابهای دشوار میشوند و خواننده با روایتی فشرده، اما پرکشش، شاهد فرسایش و تغییر در درون آدمهاست. این ترجمه با همکاری مترجمانی انجام شده که در مجموعههای مختلف آثار ایبسن فعالیت دارند.
پیمانه و دانه
پیمانه و دانه شرح و تفسیر داستانهای مثنوی معنوی است، با رویکردی که متنهای پراکنده را به روایتهای منسجم تبدیل میکند. این کتاب در مرحلهی نخست، داستانهای مثنوی را با زبانی روان و بدون پیچیدگیهای رایجِ شرحها جدا میکند و سپس در ادامه همان روایتها و نمادهایشان را توضیح و تفسیر میکند. بنابراین خواننده هم با ساختار داستانها آشنا میشود و هم میتواند لایهی معنایی آنها را در کنار هم، روشنتر دنبال کند.
دعا درمانی
دعا درمانی نگاهی است به اینکه دعا چگونه میتواند در زندگی انسان نقش داشته باشد و فقط یک عمل مذهبیِ صرف نباشد. در این اثر، دعا به عنوان راهی برای دستیابی به آرامش درونی، خودشناسی و ایجاد ارتباط با نیرویی برتر مطرح میشود. کتاب علاوه بر بیان نگرشهای معنوی، تلاش میکند جایگاه دعا را در کنار سایر روشهای درمانی هم توضیح دهد و با اشاره به پژوهشها، تصویری کاربردیتر از این مفهوم ارائه کند؛ با هدف اینکه خواننده بتواند از دعا در زندگی روزمره اثر بگیرد.
تعبیر قصه های پریان
تعبیر قصه های پریان از جنس پژوهشهای روانشناسیِ نمادین است و با نگاهی یونگی سراغ قصههای پریان میرود. در این کتاب، داستانهای پریان به عنوان بخشی از زبانِ ناخودآگاه جمعی دیده میشوند و مفاهیم مرتبط با آنیما و آنیموس در قصهها بررسی میشوند. نویسنده در چارچوبی تحلیلگرانه توضیح میدهد چگونه موتیفها و تصویرهای تکرارشونده میتوانند ما را به تجربههای آرکتایپی نزدیک کنند. نتیجه، خوانشی است که قصه را فقط سرگرمی نمیبیند و آن را حامل معناهای روانی میداند.
دشمن مردم
دشمن مردم نمایشنامهای از هنریک ایبسن است که در آن، یک کشف دربارهی آلودگی و پیامدهای اجتماعی آن به نقطهی کشمکش تبدیل میشود. در روایت، خبر آلوده بودن آب به مسئلهای عمومی بدل میگردد و باعث دو دستگی در میان افراد و نهادهای شهر میشود؛ همانجا که حقیقت، با مصالح جمعی و فشارهای اجتماعی روبهرو میشود. ترجمهی فارسی این اثر با توجه به فضای دراماتیک نمایشهای ایبسن انجام گرفته و خواننده را وارد جدالی اخلاقی و روانی میکند.
کیمیاگری
کیمیاگری با تکیه بر سنتِ نمادپردازیِ کیمیاگران، آن را پلی برای فهم روان و فرایند دگرگونی درونی میبیند. در این اثر، هنر کیمیاگران صرفاً به معنای آزمایشهای بیرونی نیست و به عنوان الگویی برای دگرگون کردن شخصیت، از لایههای ناخودآگاه و روندهای تحول سخن میگوید. نویسنده تلاش میکند نشان دهد چگونه مفاهیم و تصاویر نمادین، امکان فهم عمیقتری از رشد روانی را فراهم میکنند و خواننده میتواند با خواندن کتاب، نگاهش را از سطح ظاهر به کارکردهای درونی تغییر دهد.
نمایشنامه های مدرن ایبسن (جلد سوم)
نمایشنامه های مدرن ایبسن (جلد سوم) ادامهی مجموعهای است که نمایشنامههای مدرن هنریک ایبسن را به زبان فارسی در اختیار خواننده میگذارد. این کتاب برای علاقهمندان به درامهای اندیشهمحور طراحی شده؛ نمایشنامههایی که با شخصیتپردازی دقیق، تعارضهای انسانی را در موقعیتهای پرتنش به صحنه میآورند. مخاطب با خواندن جلد سوم، دوباره با فضای ایبسن روبهرو میشود: فضایی که در آن گفتوگوها، انتخابها و کشمکشهای روانی، هستهی پیشبرد روایت را تشکیل میدهند.
رساله ای در باب مدارا و بردباری
رساله ای در باب مدارا و بردباری اثری از ولتر است که به پروندهی مرگ ژان کالاس نیز اشاره دارد و از همان موقعیت تاریخی برای طرح بحث دربارهی مدارا و تحمل استفاده میکند. این کتاب با نگاه انتقادی، اهمیت سعهی صدر را در برابر اختناق و تعصب برجسته میسازد و میکوشد نشان دهد برخوردهای افراطی چگونه زمینهساز خشونت و نادیده گرفتن حق میشود. ترجمهی فارسی این اثر به گونهای تنظیم شده که مفاهیم فلسفی متن را برای خوانندهی امروز قابل دنبال کردن کند.
خنده در تاریکی
خنده در تاریکی یکی از رمانهای مهم ولادیمیر ناباکوف به شمار میآید و در ادبیات معاصر جایگاه شناختهشدهای دارد. در معرفی این کتاب به نکتهای دربارهی تاریخ ترجمه اشاره میشود: ناباکوف ابتدا اثر را با عنوانی متفاوت منتشر کرد و سپس با ترجمهی جدید، نام «خنده در تاریکی» را به آن بازگرداند. چنین پیشینهای به خواننده کمک میکند کتاب را نه فقط به عنوان یک رمان داستانی، بلکه به مثابه اثری که مسیر شکلگیری و بازنشرش نیز بخشی از تاریخ ادبیات است، دنبال کند.
بخش شش درمانی
بخشش درمانی عنوانی در حوزهی آموزش مهارتهای عاطفی است که به تمرین «بخشیدن» به عنوان راهی برای التیام و آرامش درونی میپردازد. در قالب روایت و تصویرسازی، مفاهیمی مطرح میشود که کمک میکند کودک یا نوجوان یاد بگیرد چگونه رنج را به رابطهی سالمتر تبدیل کند. رویکرد کتاب، استفاده از شخصیتهای داستانی و موقعیتهای روشن برای رساندن پیام به مخاطب است تا بخشش صرفاً یک کلمهی اخلاقی نباشد، بلکه تجربهای عملی در مسیر رشد عاطفی به شمار بیاید.
نگرانی درمانی
نگرانی درمانی اثری از دنیل گریپو است که با رویکردی عملی به سراغ مدیریت نگرانی و اضطراب میرود. این کتاب در قالبی ساده و کوتاه، پیشنهادهای قابل استفاده ارائه میکند و در عین حال برای خواننده روشن میکند که در برابر موقعیتهای ناخوشایند، چگونه میتوان ذهن را از چرخهی نگرانی بیرون کشید. در معرفی کتاب به نکتههای کاربردی اشاره میشود؛ از جمله اینکه هنگام مواجهه با یک اتفاق سخت، لازم است از خود پرسشهای درستتری مطرح کنید و به جای بزرگنمایی ترس، به سمت درک روشنتر حرکت کنید.
عملیات پرش بلند
عملیات پرش بلند روایت مستندی-داستانیِ یک نقشهی ترور در دوران جنگ جهانی دوم است که در آن هیتلر برای از کار انداختن رهبران بزرگ، طرحی پیچیده با نام «عملیات پرش بلند» طراحی میکند. کتاب به زمینهی کنفرانس تهران هم میپردازد و از نشست محرمانهی استالین، روزولت و چرچیل در تهران یاد میکند؛ جایی که امنیت سیاسی در حساسترین حالت ممکن قرار داشته است. ترجمهی فارسی نیز کمک میکند تا خواننده فضای توطئه، سیاست و تصمیمگیریهای آن دوره را بهتر درک کند.
دوستی درمانی
دوستی درمانی به رابطهی میان انسانها از دریچهی ارزشگذاری بر دوستی نگاه میکند. در معرفی این کتاب آمده است که هدفش کمک به مخاطب برای توجه بیشتر به دوستان و تبدیل شدن به دوست بهتر است؛ یعنی فقط در لحظههای خوب به رابطه فکر نکنیم، بلکه پیام روشنتری از احترام و قدردانی منتقل کنیم. کتاب همچنین تأکید میکند دوستی میتواند یک هدیهی ارزشمند باشد و فرد بتواند به دوستش بگوید این ارتباط برای او چقدر اهمیت دارد.
ایران و مسئله پایداری
ایران و مسئله پایداری با نگاه سیستمها و حکمرانی، به مفهوم پایداری میپردازد. در معرفی کتاب توضیح داده میشود که پایداری یک نظام اجتماعی میتواند از سطح خانواده تا سطح کشور مطرح باشد و برای اینکه عملکرد مناسب حفظ شود، باید اصول کلی رعایت شود. این اثر بر این نکته تأکید دارد که بیتوجهی به چنین اصولی میتواند بحرانزا باشد و حتی به فروپاشی یا شکست یک نظام منجر شود. رویکرد کتاب پیوند میان تحلیل نظری و دغدغهی عملی برای فهم پایداری در جهان پیچیده را پررنگ میکند.
پیش از آینده
پیش از آینده به «دورهی گذار» و نقش طراحی نهادی در شرایط بحرانی توجه دارد. در معرفی این کتاب، گذار به عنوان وضعیتی ناپایدار و تصمیممحور توصیف میشود؛ دورهای که کیفیت تصمیمگیری و نحوهی مدیریت بحران، مسیر آیندهی کشورها را برای سالها تحت تأثیر قرار میدهد. نویسنده همچنین تلاش میکند شکاف میان پژوهش دانشگاهی و دغدغههای عملی حکمرانی را کاهش دهد و نشان دهد چرا تصمیمهای شتابزده یا نبود طراحی، میتواند فرصت انتخاب را از میان ببرد. این کتاب برای خوانندهی علاقهمند به تحلیل سیاست و آیندهپژوهی مفید است.
ترور
ترور نمایشنامهای از فردیناند فون شیراخ است که در معرفی آن تأکید میشود «فقط یک نمایشنامه» نیست و به یک رخداد اجتماعی تبدیل شده است؛ رخدادی که گفتمان حقوقی و اخلاقی را در جامعهی آلمان به حرکت درآورده است. کتاب به عنوان نخستین ترجمهی فارسی از این نویسنده شناخته میشود و فضای دراماتیک آن برای خواننده فرصتی فراهم میکند تا دربارهی مرز میان توجیه، اخلاق و قانون فکر کند. ترور، متنی فشرده با مسئلهپردازی دقیق است که مخاطب را درگیر پرسشهای بنیادین نگه میدارد.