انتشارات بان

انتشارات بان

عناوین این تولیدکننده

مرتب سازی براساس:

0 کالا

معرفی نشر بان

نشر بان به عنوان یکی از ناشران عمومیِ فعال در تهران، آثاری را در حوزه‌های فلسفه، هنر، علوم اجتماعی و همچنین داستان‌های ایرانی و خارجی منتشر می‌کند. این نشر که وابسته به موسسه فرهنگی هنری فرهنگ بان اندیشه گستر است، برای مخاطبانی جذاب است که به خوانش‌های تحلیلی از جهان اجتماعی و نسبتِ اندیشه با تصویر و هنر علاقه دارند. در فهرست آثارش، ردِ پای گفت‌وگوهای جدی میان سنت و مدرنیته، نظریه‌های انتقادی و نگاه‌های پژوهش‌محور دیده می‌شود؛ از کتاب‌هایی درباره‌ی شیوه‌های دیدن و معنا تا عنوان‌هایی که درباره‌ی ایدئولوژی، سوژه، رخداد و سیاست مفهوم‌پردازی می‌کنند.

تاریخچه‌ی نشر بان

بان در عمل با تمرکز بر تولید و انتشار کتاب‌های فکری و هنری شناخته می‌شود و مسیر فعالیتش از خلال همین دست آثار، قابل پیگیری است. این نشر با اتکا به کار در حوزه‌های متنوعِ فلسفه و هنر، مخاطبانی را جذب کرده که به مطالعه‌ی متن‌های نظری و ترجمه‌های دقیق در قلمرو علوم انسانی اهمیت می‌دهند. جایگاه نشر بان همچنین در عنوان‌هایی دیده می‌شود که به موضوعات روزِ اندیشه و جامعه می‌پردازند و کوشش دارند مفاهیم را با زبانی روشن‌تر و قابل‌فهم‌تر ارائه کنند.

حوزه‌ی فعالیت و ژانرهای نشر بان

بان طیف گسترده‌ای از کتاب‌ها را در حوزه‌ی علوم انسانی و هنر منتشر می‌کند و در عین حال، به ادبیات داستانی نیز توجه دارد. سمت‌وسوی اصلی آثار این نشر، خوانش مفهومی از فرهنگ و جامعه و نیز بررسی‌های نظری در فلسفه و زیبایی‌شناسی است؛ از نظریه‌پردازی درباره‌ی سوژه و میل گرفته تا پژوهش در جامعه‌شناسی هنر و نسبت تصویر با زبان.

  • فلسفه و اندیشه، با تمرکز بر مباحثی مانند معرفت‌شناسی و جریان‌های فکری
  • هنر و زیبایی‌شناسی، از جمله جامعه‌شناسی هنر و مطالعات تصویر
  • علوم اجتماعی و داستان‌های ایرانی و خارجی، همراه با نگاه تحلیلی

پرفروش‌ترین کتاب‌های نشر بان

این کتاب‌ها نمونه‌های پرخواننده و پرفشارِ نشر بان در حوزه‌های فلسفه، هنر و علوم اجتماعی هستند.

حرف هایی با دخترم درباره ی اقتصاد

حرف‌هایی با دخترم درباره ی اقتصاد، اثری از یانیس واروفاکیس است که با قالب نامه/گفت‌وگو به سراغ یک «سؤال اقتصادیِ بزرگ» می‌رود: اقتصاد چیست و چرا نابرابری در جهان شکل می‌گیرد. کتاب با استفاده از روایت و مثال‌هایی روشن، تاریخ مختصر سرمایه‌داری را به زبانی قابل دنبال‌کردن ارائه می‌کند و مخاطب را از سطحِ توضیحِ مفاهیم به پرسش‌های بنیادی‌تر درباره‌ی زندگی مردم می‌برد. ترجمه‌ی این اثر را فرهاد اکبرزاده انجام داده است.

سوژه ی لاکانی

سوژه ی لاکانی با محوریت پژوهشی نظری از بروس فینک نوشته شده و به سراغ مفهوم «سوژه» و «سوبژکتیویته» در خوانش لاکان می‌رود. در این کتاب، از رهگیری ایده‌ی لاکانی درباره‌ی «دیگربودگی» و نسبت سوژه با دیگری تا نحوه‌ی معرفی رابطه‌ی سوژه با نظم نمادین، روندی فکری ارائه می‌شود. در ادامه نیز سوژه به مثابه جایگاهی برای اتخاذ نسبت با دیگری و سپس نسبت با میلِ دیگری بررسی می‌گردد. علی حسن‌زاده مترجم این اثر است.

سه پژوهش در جامعه شناسی هنر

سه پژوهش در جامعه شناسی هنر، عنوانی است که سه نگاه متفاوت را کنار هم می‌نشاند: پرودون، مارکس و پیکاسو. این کتاب با تمرکز بر پیوند هنر و جامعه، امکانِ خوانش جامعه‌شناختی از پدیده‌ی هنری را فراهم می‌کند و نشان می‌دهد چگونه می‌توان از خلال نظریه و تجربه‌ی هنرمندانه، درباره‌ی ساختارهای فرهنگی و اجتماعی اندیشید. نسخه‌ی فارسی این اثر با ترجمه‌ی اکبر معصوم‌بیگی منتشر شده است و مخاطب را به مطالعه‌ی دقیق‌تر پیوند میان زیبایی‌شناسی و جامعه نزدیک می‌کند.

درباره نگریستن

درباره نگریستن از جان برگر می‌آید؛ نویسنده و منتقدی که نگاه‌های رایج به هنر و تصویر را به پرسش می‌کشد. در این کتاب، بحثِ «دیدن» فقط توصیفِ بصری نیست، بلکه نوعی تأمل درباره‌ی جایگاه ناظر، معناهایی است که در چیزها ساخته می‌شوند و شیوه‌هایی که نگاه ما را هدایت می‌کنند. درباره نگریستن برای علاقه‌مندان به مطالعات هنر، نقد تصویر و فهم رابطه‌ی انسان با آنچه می‌بیند، یکی از خواندنی‌ترین مسیرهای ورود به جهان فکری برگر است.

جهان های هنری

جهان های هنری نوشته‌ی هوارد بکر است و با رویکردی جامعه‌شناختی نشان می‌دهد هنر فقط کارِ فردیِ هنرمند نیست؛ مجموعه‌ای از همکاری‌ها، شبکه‌ها و قراردادهاست که به تولید و توزیع اثر شکل می‌دهد. این کتاب با ساختاری چندبخشی، از مفهوم فعالیت جمعی تا بحث‌هایی درباره‌ی زیبایی‌شناسی، هنر و دولت و نیز مسیرهای تغییر در جهان‌های هنری پیش می‌رود. ترجمه‌ی حسن خیاطی، خواننده را با یک چارچوب تحلیلی برای فهم تولید اجتماعی هنر همراه می‌کند.

مردم چیست؟

مردم چیست؟ عنوانی برای ورود به یکی از پرسش‌های محوریِ فلسفه‌ی سیاست است و در نسخه‌ی فارسی با حضور آلن بدیو و پیر بوردیو (و دیگر نویسندگان) سامان یافته است. این کتاب، با تکیه بر نگاه‌های نظری متفاوت، تلاش می‌کند مفهوم «مردم» را از زوایای گوناگون به بحث بگذارد و برای خواننده تصویری روشن‌تر از کارکرد این مفهوم در عرصه‌ی سیاست فراهم کند. صالح نجفی و جواد گنجی ترجمه‌ی فارسی این اثر را بر عهده داشته‌اند.

وجدان زنو

وجدان زنو از ایتالو اسووو، رمانی خواندنی از مدرنیسم ادبی است که فضای ذهنی زنو را محور قرار می‌دهد. در روایت، با نوعی کشاکش میان خودآگاهی و توجیه، پرسش درباره‌ی ارزش زندگی و نسبت آن با مرگ جدی می‌شود. کتاب از دلِ یادداشت‌ها و درگیری‌های درونی، نشان می‌دهد چگونه وجدان می‌تواند هم‌زمان منبع تحلیل و محل فرار از پاسخ‌گویی باشد. در نسخه‌ی فارسی، مرتضی کلانتریان مترجم این اثر است.

اثر هنری شدن

اثر هنری شدن اثری از بوریس گرویس است که چالش اصلیِ آن از یک ایده‌ی مهم شروع می‌شود: انسان برخلاف بسیاری از چیزهای دیگرِ قابل‌زیباشناسی، در بدو تولد با «نگاه دیگران» طراحی می‌شود. در ادامه، این پرسش پررنگ می‌شود که چگونه نگاه جمعی و سازوکارهای اجتماعیِ ارزش‌گذاری، می‌توانند چیزی را به عنوان «اثر هنری» سامان بدهند. این کتاب برای کسانی جذاب است که می‌خواهند ببینند هنر در خلأ پدید نمی‌آید و از مسیر رابطه‌ها و داوری‌ها عبور می‌کند.

درآمدی بر ایدئولوژی

درآمدی بر ایدئولوژی با نویسندگی تری ایگلتون نوشته شده و به مخاطب کمک می‌کند ایدئولوژی را در سطح مفهومی بهتر بشناسد. این کتاب از آن دست متن‌هاست که هم به ریشه‌های تاریخی و هم به نسبت ایدئولوژی با فرهنگ و سیاست نگاه دارد و تلاش می‌کند خواننده با زبان روشن‌تری به این موضوع نزدیک شود. ترجمه‌ی اکبر معصوم بیگی، نقش مهمی در نزدیک‌کردن چارچوب‌های نظری کتاب به فضای فکری خواننده‌ی فارسی‌زبان دارد.

نامه ی سرمدی

نامه ی سرمدی نوشته‌ی محمدرحیم اخوت است و در قالبی نزدیک به یادداشت‌های روزانه/نامه‌ای پیش می‌رود؛ روایتی که بیشتر از آنکه به دنبال ساختار کلاسیک داستان باشد، بر پیوندهای ذهنی و حرکتِ تأمل‌گرانه‌ی راوی تکیه می‌کند. این کتاب به خواننده اجازه می‌دهد رابطه‌ی نوشتن با تجربه‌ی زیسته را از نزدیک ببیند و در خلال متن، حسِ مکث، بازگشت و شکل‌گرفتن معنا را دنبال کند. این اثر با انتشارِ نشر بان در دسترس فارسی‌زبانان قرار گرفته است.

تبارشناسی نافرمانی در اندیشه ی سیاسی غرب

تبارشناسی نافرمانی در اندیشه ی سیاسی غرب اثری است از رافائل لادنی با ترجمه‌ی کیا سلیمانی. کتاب به شکل نظام‌مند به این می‌پردازد که مفهوم «نافرمانی» چگونه در تاریخ اندیشه‌ی سیاسی ساخته، تثبیت و بازتعریف شده است. از نمونه‌هایی که در عرصه‌های اعتراضی و رویدادهای سیاسی دیده می‌شود تا مسئله‌ی معنای واژه در دوره‌های مختلف، مسیر خوانش به سمت فهم لایه‌های پنهانِ نافرمانی می‌رود؛ به‌ویژه این‌که چه چیزهایی از معنای آن از تفسیرهای ساده‌سازانه فراتر می‌رود.

چهار مفهوم بنیادی علم تصویر

چهار مفهوم بنیادی علم تصویر نوشته‌ی ویلیام جان توماس میچل است و ترجمه‌ی مهدی حبیب‌زاده و محمد سپاهی آن را به فارسی منتقل کرده است. کتاب از یک دغدغه‌ی مرکزی می‌آید: تصویر فقط یک سطح بصری نیست، بلکه تاریخ دارد و در طول زمان دگرگون می‌شود. میچل در ادامه، درباره‌ی روابط پیچیده میان کلمه و تصویر بحث می‌کند و تلاش دارد به اختلافِ دیرینه میان رسانه‌های تصویری و سنت‌های نظریِ مربوط به آن، دوباره وزن بدهد. این اثر برای فهم نظری تصویر و جایگاه آن در تفکر مدرن بسیار راهگشاست.

رخداد

رخداد، با نویسندگی اسلاوی ژیژک و در ترجمه‌ی محسن ملکی و بهزاد صادقیان منتشر شده است. این کتاب به دنبال ساختن چارچوبی برای فکر کردن به «رخداد» است؛ مفهومی که در فلسفه‌ی ژیژک نقش کلیدی دارد و با نگاه به روایت‌های مختلف فلسفی، از تعریف‌های متکثر عبور می‌کند. در هر ایستگاهِ این سفر فکری، تلاش می‌شود رخداد به عنوان امکانی برای دگرگون کردن وضعیت شناخته شود. رخداد، اثری فلسفی-سیاسی است که خواننده را از پذیرشِ سفت‌وسختِ «وضع موجود» باز می‌دارد.

موارد خاص

موارد خاص از بوریس گرویس است و در نشر بان منتشر شده است. این کتاب با تکیه بر زبان مفهومیِ نویسنده، به عنوان «موارد خاص» به سراغ نقطه‌هایی می‌رود که از دلِ فکر انتزاعی بیرون می‌آیند و به تجربه‌ی واقعی گره می‌خورند. برای خوانندگانی که گرویس را در میان آثار مرتبط با نظریه‌ی هنر و اندیشه‌ی انتقادی دنبال می‌کنند، این عنوان فرصت دیگری است برای دیدن این‌که چگونه می‌توان میان مفهوم‌پردازی و مصداق‌کاوی رابطه برقرار کرد.

مرگ ملت و آینده ی انقلاب عربی

مرگ ملت و آینده ی انقلاب عربی نوشته‌ی ویجی پراشاد است و ترجمه‌ی ستار وکیلی و حنیفا پیلوار آن را به فارسی برده‌اند. کتاب با استدلالی روشن، از «مرگ تدریجی و سیاسی» ملی‌گرایی عرب سخن می‌گوید و نشان می‌دهد چگونه جنگ‌های فرقه‌ای و آشوب‌های منطقه‌ای می‌توانند اعتبار ایده‌ی ملت را فرسایش دهند. روایت کتاب از عراق تا لیبی و از یمن تا فلسطین گسترده می‌شود و خواننده را به سمت فهم چراییِ شکست آرمان ملی‌گرایانه در آتش رخدادهای خاورمیانه می‌برد.

قلمرو برزخ

قلمرو برزخ رمانی است از نونا فرناندز که با ترجمه‌ی حسن مرتضوی منتشر شده است. در این داستان، مخاطب با موقعیتی مواجه می‌شود که یک کودک در مواجهه با تصویری تکان‌دهنده قرار می‌گیرد و همین مواجهه، مسیر روایت را شکل می‌دهد. قلمرو برزخ در لایه‌های مختلف به تجربه‌ی وحشت، خاطره و مواجهه‌ی ناگهانی با امر شوک‌آور نزدیک می‌شود؛ طوری که «برزخ» در عنوان، استعاره‌ای از فاصله‌ی میان حقیقتِ بیرونی و ادراک درونی شخصیت‌ها می‌شود.

در میان جمع و طرد دیگری

در میان جمع و طرد دیگری اثری از بیونگ چول هان است که در نشر بان منتشر شده. عنوان کتاب خودش به یکی از جدی‌ترین محورهای اندیشه‌ی این نویسنده اشاره می‌کند: اینکه جامعه چگونه می‌تواند همزمان «جمع» بسازد و در همان حال، مسیر طرد «دیگری» را هم فراهم کند. خواننده در این کتاب با نوعی نگاه انتقادی به سازوکارهای معاصر مواجه می‌شود که به جای صرفِ توصیف، به چرایی و مکانیزم‌های پشت رفتار اجتماعی توجه دارد.

لندنی های تنها

لندنی های تنها رمانی از سام سلون است که با ترجمه‌ی امیر یداله پور در نشر بان منتشر شده. روایت زندگی موزس آلئوتا را دنبال می‌کند؛ مهاجری از ترینیداد که همراه دوستان سیاه‌پوستش از قوانین سال‌های پس از جنگ پیروی می‌کنند، دسته‌دسته به اروپا مهاجرت می‌کنند، سپس بر همان اساس به کشورهای خود باز می‌گردند. سام سلون خود یکی از مهاجران آن دوره بوده و بسیاری از نوشته‌هایش حاصل همین تجربه‌ی زیستن در شهری عظیم و ژانوسی است. این کتاب حال‌وهوای مهاجرت و تنهایی را با زبان داستان روایت می‌کند.