عکس جادوگر شهر از

جادوگر شهر از

جادوگر شهر از

انتشارات:

قدیانی

مترجم:

علی آشنا

latestRevisionGuarantyIconتضمین آخرین چاپ
sevenDayReturnIcon۷ روز ضمانت بازگشت کالا
fastShippingIconارسال به سراسر کشور

قیمت:

35,000

10٪

31,500

تومانءء

قیمت:

35,000

10٪

31,500

تومانءء

جادوگر شهر اُز یکی از درخشان‌ترین آثار کلاسیک ادبیات کودک و نوجوان است که همچنان پس از گذشت بیش از یک قرن، جادوی خود را حفظ کرده است. این رمان تخیلی، نوشتهٔ لایمن فرانک باوم، نه‌تنها یکی از مهم‌ترین داستان‌های کودکانه در تاریخ ادبیات آمریکاست، بلکه اثری نمادین در زمینهٔ رشد شخصیت، امید، دوستی و جست‌وجوی درونی انسان محسوب می‌شود. در ترجمهٔ روان و قابل‌فهم علی آشنا که توسط نشر قدیانی منتشر شده، این اثر جهانی با زبانی تازه و دلنشین به خوانندگان فارسی‌زبان معرفی شده است.

دربارهٔ نویسنده و جایگاه اثر

لایمن فرانک باوم نویسنده و نمایشنامه‌نویس آمریکایی، نخستین بار جادوگر شهر اُز را در سال ۱۹۰۰ منتشر کرد. استقبال بی‌نظیر مخاطبان از این داستان باعث شد که او مجموعه‌ای از دنباله‌ها را بنویسد و دنیایی فانتزی و مستقل به نام «سرزمین اُز» خلق کند.

این کتاب نخستین و مشهورترین اثر از مجموعهٔ اُز است و آن‌چنان محبوب شد که بعدها اقتباس‌های سینمایی، نمایشنامه‌ای و حتی موزیکال‌های بزرگی بر اساس آن ساخته شد. داستان دختری از کانزاس که با طوفان به سرزمینی جادویی پرتاب می‌شود، بارها در فرهنگ عامه تکرار شده و تا به امروز الهام‌بخش آثار بسیاری در ادبیات، سینما و انیمیشن بوده است.

داستان کتاب در یک نگاه

دوروتی، دختر کوچکی است که در مزرعه‌ای در ایالت کانزاس همراه با عمه‌ام و عمو هنری زندگی می‌کند. طوفانی مهیب خانهٔ آن‌ها را از زمین می‌کند و دوروتی و سگ وفادارش توتو را به سرزمینی جادویی و عجیب به نام «اُز» می‌برد.

در آنجا، دوروتی درمی‌یابد که تنها راه بازگشتش به خانه، پیدا کردن جادوگر بزرگ شهر اُز است که در شهر زمرد زندگی می‌کند. او در مسیرش با سه همراه عجیب آشنا می‌شود: مترسکی که مغز ندارد، آدم‌آهنی که دل ندارد و شیر ترسویی که شجاعت ندارد. این چهار نفر، دست در دست هم، راهی سفری ماجراجویانه و پرخطر می‌شوند تا هر یک آرزویش را از جادوگر طلب کند.

چرا «جادوگر شهر اُز» هنوز خواندنی است؟

نمادگرایی روان‌شناختی:
شخصیت‌های همراه دوروتی هر کدام نمایندهٔ یک بُعد درونی انسان هستند؛ عقل، احساس، و شهامت. پیام پنهان داستان این است که هر آنچه می‌خواهیم، در درون خود ما نهفته است و سفر بیرونی ما، درواقع سفری درونی به‌سوی خودشناسی است.

سفر قهرمانی برای کودکان:
درحالی‌که بسیاری از داستان‌های کودکانه پر از پیام‌های سطحی‌اند، باوم داستانی می‌نویسد که مفاهیم عمیق انسانی را در قالب ماجراجویی‌ای سرگرم‌کننده به کودک می‌آموزد.

داستانی جهانی با زبان ساده:
در ترجمهٔ علی آشنا، تلاش شده تا لحن گرم، صمیمی و کودکانهٔ اثر حفظ شود و هم‌زمان به زبان فارسی معاصر وفادار باشد. همین امر سبب می‌شود که کودکان، نوجوانان و حتی بزرگسالانی که برای اولین بار کتاب را می‌خوانند، با داستان ارتباط برقرار کنند.

اقتباس‌پذیری و آشنایی فرهنگی:
اگرچه ریشهٔ داستان آمریکایی‌ست، اما بسیاری از ما اقتباس‌های سینمایی این اثر را دیده‌ایم و با آن خاطره داریم. خواندن متن اصلی، درکی عمیق‌تر از فضای اصلی داستان و جزئیات آن ارائه می‌دهد.

بخشی از کتاب

«راهی نیست جز رفتن به شهر زمرد… شاید جادوگر بزرگ بداند چطور می‌توانی به خانه‌ات برگردی، دوروتی. »

مترسک آهی کشید، اگرچه ریه‌ای برای نفس کشیدن نداشت و گفت: «کاش مغزی داشتم… آن‌وقت می‌دانستم باید چه کنم. »

آدم‌آهنی به سینهٔ خالی‌اش زد و گفت: «من فقط می‌خواهم یک قلب واقعی داشته باشم… فقط همین. »

شیر، با صدایی لرزان، غرید: «من یک شیرم، اما ترسو… شرم‌آور است! »

پیام‌های اصلی کتاب

  • اعتمادبه‌نفس و خودشناسی:
    شخصیت‌ها در طول مسیر درمی‌یابند که آنچه به دنبالش هستند (مغز، دل، شجاعت)، همواره در وجودشان بوده است. این پیام به کودک می‌آموزد که توانایی‌هایش را باور کند.
  • ارزش دوستی:
    همراهی و وفاداری میان شخصیت‌ها، در سخت‌ترین لحظات، عامل نجات و امید است.
  • بازگشت به خانه و ارزش آن:
    دوروتی درمی‌یابد که هیچ‌جا مثل خانهٔ خودش نیست؛ پیامی احساسی و ساده که همواره در دل کودکان طنین دارد.

ترجمه و انتشار فارسی

نشر قدیانی که سال‌هاست آثار ارزشمندی برای کودکان و نوجوانان منتشر می‌کند، با چاپ این کتاب، فرصتی فراهم کرده تا نسل جدید فارسی‌زبان نیز با شاهکار ادبیات کودک جهان آشنا شوند. علی آشنا نیز با ترجمه‌ای روان، ساده و قابل‌فهم، توانسته به‌خوبی فضای فانتزی و جذاب کتاب را منتقل کند و خواننده را با دنیای اُز همراه سازد.

مناسب برای چه کسانی است؟

  • کودکان و نوجوانانی که به داستان‌های فانتزی علاقه دارند.
  • والدینی که می‌خواهند کتابی آموزنده، سرگرم‌کننده و مفید برای فرزندانشان تهیه کنند.
  • بزرگسالانی که می‌خواهند خاطرات کودکی‌شان را مرور کنند یا یک کلاسیک ادبی را بخوانند.
  • معلمان و مربیان کودک که به‌دنبال متنی مناسب برای کتاب‌خوانی گروهی یا آموزش غیرمستقیم مفاهیم انسانی هستند.

سخن پایانی

جادوگر شهر اُز فقط یک کتاب کودکانه نیست؛ سفری‌ست به دنیایی پر از تخیل، معنا و زیبایی. با هر قدمی که دوروتی و همراهانش برمی‌دارند، ما نیز به کشف ابعاد جدیدی از خود نزدیک‌تر می‌شویم. این داستان، با وجود سادگی، قلب انسان را گرم می‌کند، امید می‌بخشد و نشان می‌دهد که گاهی پاسخ تمام آرزوهایمان، درون خود ما نهفته است.

مشخصات محصول

کد محصول:

170357

مترجم:

علی آشنا

ناشر:

قدیانی

وزن:

54 گرم

قطع:

خشتی

تعداد صفحات:

16 صفحه

جلد:

شومیز

شابک:

9789644170775

مشخصات محصول

کد محصول:

170357

مترجم:

علی آشنا

نظرات کاربران(0)

مرتب سازی براساس:

۰.۰

0.0
از 0 امتیاز

پرسش و پاسخ (0)

استفاده از تمامی مطالب، تصاویر و محتوای سایت فقط برای مقاصد غیر تجاری و با ذکر منبع بلامانع است.Copyright © 2012 - 2025 Ketabchi.com