
فرار از اردوگاه ۱۴
فرار از اردوگاه ۱۴
قیمت:
280,000
10٪
252,000
تومانءء
قیمت:
280,000
10٪
252,000
تومانءء
درباره کتاب فرار از اردوگاه ۱۴ اثر بلین هاردن
این کتاب یک زندگینامه واقعی است که نه فقط داستانی شخصی، بلکه آیینهای از واقعیت هولناک اردوگاههای کار اجباری کره شمالی به شمار میرود. اردوگاه ۱۴ یکی از مخوفترین مکانهاییست که رژیم کیم جونگ ایل برای مجازات، اصلاح و پاکسازی افرادی که از نظر سیاسی نامطلوب هستند ایجاد کرده است. تفاوت مهم شین با سایر زندانیان، این است که او در این جهنم متولد شده، نه به آنجا فرستاده شده؛ و زندگیاش تنها در حصار این اردوگاه معنا داشته است تا زمانی که از آن فرار میکند.
داستانی واقعی و فراتر از تصور
آنچه کتاب «فرار از اردوگاه ۱۴» را از دیگر آثار مشابه متمایز میکند، مستند بودن آن است. این روایت صرفاً تخیل یا الهام از واقعیت نیست. شین دانستههای ما از دنیای بستهٔ کره شمالی را وارد مرحلهٔ تازهای میکند؛ مرحلهای که نه در اخبار رسمی، نه در سیاستنامهها، و نه در تبلیغات رسانهای دیده میشود. او شاهد زندگی پشت دیوارهای سیمخاردار، شهادت به اعدامها، گرسنگی، شکنجه و خیانت اجباری است.
بلین هاردن، با بهرهگیری از تجربه ژورنالیستی و سالها تحقیق درباره کره شمالی، این داستان را به شیوهای روایت میکند که هم به لحاظ مستند بودن و هم از نظر روایی، خواننده را درگیر میسازد. نویسنده توانسته است بین روایت شین و تحلیل سیاسی، اجتماعی و تاریخی از نظام توتالیتر کره شمالی توازن برقرار کند.
سبک نگارش کتاب فرار از اردوگاه ۱۴ از بلین هاردن
هاردن با زبانی ساده اما تأثیرگذار، جهان خشن و بیرحم اردوگاهها را به تصویر میکشد. متن به دور از پیچیدگیهای ادبی، اما با مهارت بالا نوشته شده و خواننده را در مسیر روایت نگه میدارد. کتاب از تکنیک روایت موازی استفاده میکند؛ از یکسو، داستان شخصی شین را دنبال میکنیم و از سوی دیگر، تحلیلهایی از شرایط سیاسی کره شمالی، ساختار اردوگاهها، نقش آمریکا و چین، و موضع سازمانهای حقوق بشری ارائه میشود.
این سبک باعث میشود خواننده علاوه بر تجربهٔ احساسی از سرگذشت شین، نگاه دقیقتری به بافت سیاسی و اجتماعی حاکم بر کره شمالی نیز داشته باشد.
بخشی از کتاب فرار از اردوگاه ۱۴ اثر بلین هاردن
وقتی پدرم به خانه برگشت، مادرم را ندید. او را برده بودند. شب، صدای شلاقها را میشنیدم. فردا صبح، فقط مادرم نبود که از اتاقهای بازجویی بیرون نمیآمد. برادرم هم دیگر نبود.
من حتی نمیدانستم عشق چیست. در اردوگاه، ما فقط زنده میماندیم. اگر کسی زمین میخورد و میمرد، کسی ناراحت نمیشد. ما غذا را به مرده ترجیح میدادیم.
فرار کردم، نه چون آزادی را میفهمیدم، بلکه چون غذا میخواستم. میدانستم پشت کوه چیزی هست که بتوان خورد. این تنها انگیزهام بود.
وقتی مردم در خارج از کره شمالی با من صحبت میکردند، اغلب میپرسیدند: آیا دلت برای خانوادهات تنگ نمیشود؟ و من نمیفهمیدم خانواده یعنی چه؟
چرا «فرار از اردوگاه ۱۴» هاردن مهم است؟
این کتاب فقط سرگذشت یک انسان نیست، بلکه سندی است از نقض فجیع حقوق بشر در قرن بیستویکم. اردوگاههایی که در آن کودکان شاهد اعدام والدین هستند، که مردم بابت برداشتن چند دانه برنج شکنجه میشوند، که عشق، اعتماد و حتی فکر کردن ممنوع است. «فرار از اردوگاه ۱۴» یادآور این واقعیت تلخ است که همچنان در گوشهای از دنیا، انسانهایی در شرایطی زندگی میکنند که قرنها پیش باید از بین میرفت.
کتاب همچنین فرصتیست برای بررسی مفهوم آزادی: آیا آزادی فقط نبودن زندان است؟ یا فراتر از آن، داشتن حق انتخاب، اندیشیدن، دوست داشتن و حتی اشتباه کردن است؟ شین، حتی پس از فرار، سالها درگیر یادگیری معنای این مفاهیم است. و این چالش، بخشی از عمق روانشناختی این اثر را شکل میدهد.
ترجمه و انتشار کتاب فرار از اردوگاه ۱۴ اثر هاردن در ایران
ترجمهٔ مسعود یوسف حصیرچین با دقت بالا و حفظ فضای تلخ و مستند کتاب انجام شده است. نثر ترجمه روایی و روان است و حس تعلیق و اندوه اثر را به خوبی منتقل میکند. نشر چشمه نیز در ادامهٔ رویکرد خود به انتشار آثار اجتماعی، سیاسی و مستند مهم، انتشار این کتاب را بر عهده گرفته است.
آیا این کتاب برای شماست؟
اگر به سرنوشت انسانها در شرایط سخت علاقه دارید؛ اگر مستندهای حقوق بشری و تاریخ معاصر ذهنتان را درگیر میکند؛ اگر به سیاستهای بسته و دیکتاتوریهای قرن بیستویکم میاندیشید یا اگر فقط میخواهید داستانی بخوانید که فراتر از هر داستان تخیلی شوکهتان کند، این کتاب را از دست ندهید.
محصولات مشابه
مشخصات محصول
کد محصول:
37221
نویسنده:
مترجم:
ناشر:
وزن:
210 گرم
قطع:
رقعی
تعداد صفحات:
229 صفحه
جلد:
شومیز
ژانر:
شابک:
9786002293282
مشخصات محصول
نظرات کاربران(0)
مرتب سازی براساس:
۵.۰